首頁 > 圖書出版中心 > 動態資訊 >

《中國和伊朗的故事》在京首發

2019-09-06   來源:五洲傳播出版社
?
分享:

9月5日上午,《我們和你們:中國和伊朗的故事》首發式暨“‘一帶一路’框架下如何深化中伊全面戰略伙伴關系”座談會在伊朗駐華大使館舉行。
  9月5日上午,《我們和你們:中國和伊朗的故事》首發式暨“‘一帶一路’框架下如何深化中伊全面戰略伙伴關系”座談會在伊朗駐華大使館舉行。伊朗駐華大使克沙瓦爾茲扎德、文化參贊阿巴斯阿里•瓦法伊,中國前駐伊朗大使華黎明、劉振堂、郁紅陽,五洲傳播出版社社長陳陸軍等出席并講話。


與會嘉賓合影

  克沙瓦爾茲扎德大使在講話中對所有參與本書創作的作者、翻譯等表示感謝,稱這項工作將增進兩國人民的了解,使兩國更加親近。他同時對五洲傳播出版社出版該書中文、波斯文兩個版本表示感謝,并肯定了五洲社多年來為促進中伊民心相通發揮的作用。


克沙瓦爾茲扎德大使在致辭過程中展示波斯文版新書

  陳陸軍社長在講話中表示,希望該書能為增進兩國人民對彼此的理解和欣賞,夯實兩國友誼的橋梁作出應有的貢獻。他還分享了五洲傳播出版社與伊朗開展出版合作與交流的情況,并鄭重承諾:今后,我社將繼續加強與伊朗同行合作,為推動中伊兩國文學和出版交流、為促進兩國民心相通作出應有的貢獻。


陳陸軍社長致辭

  與會嘉賓一致認為,2016年中伊兩國關系提升為全面戰略伙伴關系以來,兩國在政治、經濟、安全、文化等各領域合作不斷深化。今后兩國更要開展全方位的合作,尤其是通過文化和出版交流、旅游等加強公共外交,夯實兩國友好的民間基礎?!吨袊鸵晾实墓适隆芬粫某霭?,可以說就是民心相通之舉,無疑將在促進兩國人民的相互了解上發揮有效作用。


華黎明大使用波斯語致辭


座談會現場

  2014年啟動的“我們和你們”叢書,由中國國務院新聞辦公室策劃,五洲傳播出版社和外交筆會聯合編輯出版,講述中國和相關國家的友誼與合作,以及致力于兩國友好的人物故事。該叢書旨在密切中國和有關國家的人文聯系,推動新形勢下中國周邊外交和公共外交的進程,尤其是配合習近平主席提出的“一帶一路”倡議的實施。截至目前,該叢書已出版24個分冊。


《中國和伊朗的故事》中文、波斯文版封面

  《中國和伊朗的故事》由劉振堂大使擔任主編,29位作者來自不同的行業,有前外交官、專家、學者、記者、漢語教師、學生和企業代表等。他們以大視角寫小故事,聚焦中伊兩國關系和民間友好交往。從他們的文字中我們可以深切感受到,中伊友誼深入人心,兩國關系的社會和民意基礎十分厚實。

  多年來,五洲傳播出版社與伊朗開展出版合作與交流已結出累累碩果,積累了豐富的波斯文圖書出版和版權合作經驗。截至目前,共出版波斯文圖書20余種,向伊朗輸出波斯文版權60余種。其中,五洲傳播出版社與伊朗知名出版機構鳳凰出版集團合作的《美食家》和《解密》、與伊朗尼格(Negah)出版社合作的《跑步穿過中關村》等優秀中國文學作品推出波斯文版,都受到了當地讀者的廣泛關注。


伊朗媒體對徐則臣和《跑步穿過中關村》波斯文版的報道


伊朗媒體對麥家和《解密》的報道

  今年4月,五洲傳播出版社攜150種圖書參加了德黑蘭國際書展暨中國主賓國活動。書展期間,五洲傳播出版社和伊朗合作伙伴一起,分別舉辦了《解密》波斯文版首發式暨麥家文學沙龍、《跑步穿過中關村》波斯文版首發式暨徐則臣讀者見面會兩場活動,麥家、徐則臣兩位作家還進行了圖書簽售。兩場活動引起伊朗各界的廣泛關注,媒體爭相報道,在德黑蘭書展上掀起了一股中國文學熱潮。同時,五洲傳播出版還推出了伊朗20世紀末現代派小說的扛鼎之作、被稱為“伊朗版《喧嘩與騷動》”的《亡者交響曲》一書的中文版,為中伊經典互譯合作又添新曲。該書于2001年獲得“蘇爾岡普哲學文學出版社基金年度小說獎”,再版34次。該書中文版的出版,引起了伊朗媒體的高度關注。

  今后,五洲與伊朗的互譯合作還將持續推進,共同將更多優秀的文化成果奉獻給兩國讀者。


《中國和伊朗的故事》中文版購買鏈接


《中國和伊朗的故事》波斯文版購買鏈接

 
  如欲購買以上圖書,可聯系我社發行部:010-82005927,京東、當當等網上書城均有售。

相關熱詞搜索:中國和伊朗的故事

上一篇:第26屆BIBF完美收官 明年再接再厲
下一篇:有夢想,有機會,有奮斗——書寫新時代中國人的故事

五洲播報
影視資訊
圖書資訊
?
刮刮乐中奖图片100万